Difference between revisions of "De gevallen vriend"

From KCB Library Wiki
Jump to: navigation, search
(Bronnen)
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
<ref>Op de eerste pagina van het manuscript is nog te lezen ''aan'', gevolgd door een naam die onleesbaar werd gemaakt.</ref>
 +
 
Opus 37
 
Opus 37
  
 
== Algemeen ==
 
== Algemeen ==
*Koorwerk op tekst van [https://nl.wikipedia.org/wiki/Jos_De_Haes Jos De Haes] uit 1951.<ref>K. De Schrijver (Leuven, 1955): ''Levende componisten uit Vlaanderen. Tweede deel. De jongere generatie van 1900 - &plusmn;1920'', p.138.</ref>
+
*Koorwerk op tekst van [https://nl.wikipedia.org/wiki/Jos_De_Haes Jos De Haes] uit 1951.<ref>DE SCHRIJVER, K.: ''Levende componisten uit Vlaanderen. Tweede deel. De jongere generatie van 1900 - &plusmn;1920'', Leuven, 1955, p.138.</ref>
 
*Voor het werk deze titel kreeg, heette het ''Een vriend'', mogelijk had het voordien nog een andere naam, maar die is op het manuscript niet meer te lezen.
 
*Voor het werk deze titel kreeg, heette het ''Een vriend'', mogelijk had het voordien nog een andere naam, maar die is op het manuscript niet meer te lezen.
*Het lijkt erop dat [https://nl.wikipedia.org/wiki/Vic_Nees Vic Nees] Legley's werk bewerkte om het beter uitvoerbaar te maken<ref>Zie de catalogus met opnames van Legley's werken (Legley-archief - Koninklijk Conservatorium Brussel), daar staat op p.4 te lezen: ''een vriend | V.Legley | J.De Haes | enigszins bewerkt Vic Nees''. Het woord ''enigszins'' werd met tipp-ex onleesbaar gemaakt.</ref>, wat bovendien op een uitvoering wijst.
+
*Naar eigen zeggen is Legley ''er nooit gelukkig mee geweest'', met dit werk. ''[...] onder meer [https://nl.wikipedia.org/wiki/Vic_Nees Vic Nees] [heeft] zijn uiterste best gedaan om daar de best mogelijke uitvoering van te verzorgen, [...] maar het resultaat was nog altijd niet schitterend''.<ref>VRT-archief: ''Interview van Raymond Schroyens met Vic Legley'', 11 juni 1986. Over de datering van dit interview, cf. [[2 Stukken voor accordeon]].</ref> Het lijkt erop dat Vic Nees, met het oog op de opname in 1973 (cf. infra), Legleys compositie bewerkte om haar beter uitvoerbaar te maken.<ref>Cf. de catalogus met opnames van Legleys werken (Legley-archief - Koninklijk Conservatorium Brussel), daar staat op p.4 te lezen: ''een vriend | V.Legley | J.De Haes | enigszins bewerkt Vic Nees''. Het woord ''enigszins'' werd met tipp-ex onleesbaar gemaakt.</ref>
 +
*Een uitvoering van het werk kon niet achterhaald worden. Op 19 september 1973 werd het werk opgenomen door het omroepkoor van de BRT onder leiding van Vic Nees.<ref>Cf. een document in het Legley-archief van het '''Koninklijk Conservatorium Brussel''' (nog zonder plaatsnummer). De opname zelf werd nog niet teruggevonden.</ref>
 +
*Op 26 maart 1975 trok Legley het werk terug.
  
 
== Muziek ==
 
== Muziek ==
*bezetting: dubbelkoor (SATB+SATB)
+
*bezetting: dubbelkoor<ref>SATB+SATB.</ref>
 
*duur: ca. 15'
 
*duur: ca. 15'
  
Line 32: Line 36:
  
 
== Bronnen ==
 
== Bronnen ==
*manuscript<ref>Mogelijk het handschrift van [https://nl.wikipedia.org/wiki/Vic_Nees Vic Nees]. Zie ''algemeen''.</ref>: '''Koninklijk Conservatorium Brussel''' ''(B-Bc)'', geen plaatsnummer (CeBeDeM 354/2627)
+
*manuscript<ref>Niet Legleys handschrift, mogelijk dat van [https://nl.wikipedia.org/wiki/Vic_Nees Vic Nees]. Zie ''algemeen''.</ref>: '''Koninklijk Conservatorium Brussel''' ''(B-Bc)'', plaatsnummer [https://catalog.b-bc.org/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=185634 '''BV-03-4123''']
  
 
==Voetnoten==
 
==Voetnoten==
 
<references />
 
<references />
  
[[Category:Thematische Catalogus Victor Legley]][[Category:1951]][[Category:Vocale muziek]][[Category:Muziek voor koor]][[Category:Muziek voor gemengd koor]]
+
[[Category:Oeuvrecatalogus Victor Legley]][[Category:1951]][[Category:Vocale muziek]][[Category:Muziek voor koor]][[Category:Muziek voor gemengd koor]]

Latest revision as of 15:26, 11 June 2026

[1]

Opus 37

Algemeen

  • Koorwerk op tekst van Jos De Haes uit 1951.[2]
  • Voor het werk deze titel kreeg, heette het Een vriend, mogelijk had het voordien nog een andere naam, maar die is op het manuscript niet meer te lezen.
  • Naar eigen zeggen is Legley er nooit gelukkig mee geweest, met dit werk. [...] onder meer Vic Nees [heeft] zijn uiterste best gedaan om daar de best mogelijke uitvoering van te verzorgen, [...] maar het resultaat was nog altijd niet schitterend.[3] Het lijkt erop dat Vic Nees, met het oog op de opname in 1973 (cf. infra), Legleys compositie bewerkte om haar beter uitvoerbaar te maken.[4]
  • Een uitvoering van het werk kon niet achterhaald worden. Op 19 september 1973 werd het werk opgenomen door het omroepkoor van de BRT onder leiding van Vic Nees.[5]
  • Op 26 maart 1975 trok Legley het werk terug.

Muziek

  • bezetting: dubbelkoor[6]
  • duur: ca. 15'

Onderdelen

  • I. Novemberland
    • tempo: Andante, quasi adagio
    • maatsoort: 3/4
  • II. Veel verder dan een scherp begrip
    • maatsoort: 3/4
      • Allegro energico
      • Adagio
      • Più mosso
  • III. Zij[7] dan vergeefs door mij bemind
    • Adagio e molto espressivo
      • maatsoort: C
    • Più lento e quasi parlando
      • maatsoort: 3/4
  • IV. Sinds d’opperste vermoeienis u sloeg
    • Andante (quasi ad libitum)
      • Sopraan en alt solo
      • maatsoort: 4/4
    • Moderato
      • maatsoort: 6/8

Bronnen

  • manuscript[8]: Koninklijk Conservatorium Brussel (B-Bc), plaatsnummer BV-03-4123

Voetnoten

  1. Op de eerste pagina van het manuscript is nog te lezen aan, gevolgd door een naam die onleesbaar werd gemaakt.
  2. DE SCHRIJVER, K.: Levende componisten uit Vlaanderen. Tweede deel. De jongere generatie van 1900 - ±1920, Leuven, 1955, p.138.
  3. VRT-archief: Interview van Raymond Schroyens met Vic Legley, 11 juni 1986. Over de datering van dit interview, cf. 2 Stukken voor accordeon.
  4. Cf. de catalogus met opnames van Legleys werken (Legley-archief - Koninklijk Conservatorium Brussel), daar staat op p.4 te lezen: een vriend | V.Legley | J.De Haes | enigszins bewerkt Vic Nees. Het woord enigszins werd met tipp-ex onleesbaar gemaakt.
  5. Cf. een document in het Legley-archief van het Koninklijk Conservatorium Brussel (nog zonder plaatsnummer). De opname zelf werd nog niet teruggevonden.
  6. SATB+SATB.
  7. De Roeck (p.318) schrijft Wees.
  8. Niet Legleys handschrift, mogelijk dat van Vic Nees. Zie algemeen.